Etruscan language
Adapted from Wikipedia · Discoverer experience
The Etruscan language was spoken by the people of ancient Etruria, a region in what is now Italy. It was used from around 700 BC until about 50 AD. Although we have found about 13,000 writings in Etruscan, most are very short. Only a few longer writings and some that use other languages like Latin or Greek help us try to understand it.
Scholars believe Etruscan was part of a group of very old languages from Europe. It was not related to most languages spoken in Europe today. The Etruscans used an alphabet based on the Greek alphabet, so we can guess how their words sounded, but we still do not fully understand their meanings.
Etruscan had its own special ways of changing words to show things like plural forms and different types of nouns. The language included sounds not found in many other languages. Many important words in modern European languages may have come from Etruscan, showing how this ancient language influenced the world around it.
History of Etruscan literacy
Etruscan writing was used widely around the Mediterranean area, with about 13,000 inscriptions found. Most of these are short, like dedications or epitaphs, but some are quite long. These writings date back to around 700 BC.
The Etruscans had a rich collection of books on special religious ceremonies, known to the Romans as Etrusca Disciplina. These books included ways to understand signs from the gods, such as by reading entrails or watching lightning. Only one Etruscan book, called the Liber Linteus, has survived today because it was wrapped around a mummy.
By around 30 BC, Etruscan was no longer commonly taught, as Latin and Greek became more popular. The Etruscan language slowly disappeared over the next few centuries, replaced by Latin. However, Etruscan still influenced the Latin language, with a few words like tuba (trumpet) and populus (people) coming from Etruscan roots.
Geographic distribution
People used the Etruscan language in parts of Italy, mainly in places like Tuscany, Latium, Umbria, the Po Valley, and Campania. We also find signs of this old language in places outside of Italy, such as Corsica, Gallia Narbonensis, Greece, and the Balkans. Most of the writings we have from this language are still found in Italy today.
Classification
Main article: Tyrsenian languages
In 1998, a scholar named Helmut Rix suggested that the Etruscan language is related to other old languages like Raetic, spoken in the eastern Alps, and Lemnian. This idea, called the Tyrsenian language family, has been supported by many experts.
Studies of old Etruscan individuals from between 800 and 1 BC show that they were genetically similar to early Latins. This suggests that the Etruscan language might be one of the many languages spoken in Europe long before Indo-European languages arrived.
Epigraphy
The study of Etruscan writing looks at many old writings called inscriptions. These inscriptions are collected in two big books called the Corpus Inscriptionum Etruscarum (CIE) and Thesaurus Linguae Etruscae (TLE).
One famous set of writings is the Pyrgi Tablets, which are written in both Etruscan and Phoenician. They were made on gold leaves around 500 BC and found in 1964 at an old Etruscan port called Pyrgi, now known as Santa Severa. These tablets help us learn a little about the Etruscan language.
Scholars have found only a few long Etruscan writings. One is the Liber Linteus Zagrabiensis, which was used to wrap a mummy in Egypt. It has about 1,200 words, mostly prayers that might be a religious calendar. Another is the _Tabula Capuana, a tile from Capua with around 300 words, also likely a religious calendar.
Other longer writings include the inscription on the Sarcophagus of Laris Pulenas with 59 words, and the lead foils of Punta della Vipera with about 40 words about rituals. The Cippus Perusinus is a stone slab from Perugia with 46 lines, probably a legal agreement. The Piacenza Liver is a bronze model of a sheep’s liver showing gods’ names. The Tabula Cortonensis from Cortona is thought to be a legal contract with about 200 words. The Vicchio stele found at Poggio Colla relates to the goddess Uni and has around 120 letters. The Lead Plaque of Magliano contains 73 words, including many names of gods and ancestors.
Phonology
The Etruscan language had special sounds and ways of speaking. Experts use special symbols to show how words might have sounded. For example, the Etruscan alphabet had letters that match sounds we still study today.
Etruscan had four main vowel sounds. Some letters changed depending on what vowel came next. Experts also think some sounds might have acted like small words on their own, similar to how we use sounds like “n” in “little” or “m” in “button”. Different scholars have different ideas about exactly how these sounds worked, but they all agree the Etruscan language had unique patterns that make it interesting to study.
Main article: Etruscan alphabet
Writing system
Alphabet
Main article: Etruscan alphabet
The Latin script started with ideas from the Etruscan alphabet, which was changed for Latin and became the Old Italic script. The Etruscans used a special kind of Greek alphabet and added their own letter for the sound f. They had a 26-letter alphabet, but did not use four of those letters because their language did not need them.
Text
Etruscan writing usually went from right to left, but some old writings went in both directions. Words were written together at first, but later they were separated by dots or colons. The writing showed the sounds of the words, but many writings were short and quick, making some letters hard to read. The way words were spelled could change in different cities.
Complex consonant clusters
Etruscan words often had strong sounds at the start, which made the rest of the word shorter and easier to write. This caused some hard groups of letters that look strange. Sometimes, writers added extra letters to help show the sounds better.
Phases
The Etruscan writing system changed over time. The older way of writing, from the seventh to fifth centuries BC, used early Greek letters. Later, from the fourth to first centuries BC, some letters were changed. Even after the Etruscan language disappeared, their alphabet helped shape other writing systems, including early forms of the Oscan and Umbrian alphabets and possibly even some early runes.
Grammar
Etruscan was an agglutinative language, meaning it changed the endings of words with special suffixes to show meaning. It had words for different parts of speech, like nouns, verbs, and adjectives, and these words changed endings to show things like "who" or "what" or "where".
Nouns in Etruscan could show if they were the subject, object, or possession of another noun. They also had singular and plural forms. For example, the word for "son" was clan, and the plural form was clenar, meaning "sons".
Pronouns were used to refer to people or things, like "I" or "this". Adjectives changed endings to match the nouns they described. Verbs showed if the action was happening now or in the past, and could also give commands. The language structured sentences with the subject first, then the object, and finally the verb, such as in "I see the dog".
Vocabulary
Only a few hundred words from the Etruscan language are understood well enough to be certain. Some of these words share similarities with Latin or other languages from that time.
Many words in Latin might have come from the older Etruscan language. For example, the word familia in Latin likely came from Etruscan. Some of these words are still used today in English and other languages influenced by Latin. One well-known example is the word arena, which comes from the Etruscan word arēna.
| Value | Decimal interpretation | Duodecimal interpretation |
|---|---|---|
| 1 | θu [tʰu] ~ θun ~ tu ~ tun | |
| 2 | zal [t͡sal] | |
| 3 | ci [ki] ~ ki (~ χi?) | |
| 4 | śa [ʃa] ~ sa or huθ [hutʰ] ~ hut | huθ [hutʰ] ~ hut |
| 5 | maχ [makʰ] ~ *maχv- | |
| 6 | huθ [hutʰ] ~ hut or śa [ʃa] ~ sa | śa [ʃa] ~ sa |
| 7 | śemφ [ʃempʰ] | |
| 8 | *cezp [ket͡sp] | |
| 9 | nurφ- [nurpʰ] | |
| 10 | śar [ʃar] ~ zar [t͡sar] | halχ [halkʰ] |
| 11 | *θuśar [tʰuʃar] "one-ten" | ? |
| 12 | *zalśar [t͡salʃar] "two-ten" | śar [ʃar] ~ zar [t͡sar] "twelve" |
| 13 | ci- śar- [kiʃar] "three-ten" | *θuśar? |
| 14 | *śaśar [ʃaʃar] or huθzar [hutʰt͡sar] "four-ten" | *zalśar? |
| 15 | *maχśar [makʰʃar] "five-ten" | ci- śar- "three-twelve" |
| 16 | huθzar- [hutʰt͡sar] or *śaśar [ʃaʃar] "six-ten" | huθzar- [hutʰt͡sar] "four-twelve" |
| 17 | ciem zaθrum [ki-em t͡satʰum] "three from twenty" | |
| 18 | eslem zaθrum [esl-em t͡satʰum] "two from twenty" | |
| 19 | θunem zaθrum [tʰun-em t͡satʰum] "one from twenty" | |
| 20 | zaθrum [t͡satʰrum] "tw-?" | |
| 30 | cealχ [t͡sealkʰ] "three-ty/ten" | |
| 40 | śealχ [ʃealkʰ] or *huθalχ [hutʰalkʰ] "four-ty" | *huθalχ- "four-ten" |
| 50 | muvalχ [muwalkʰ] "five-ty/ten" | |
| 60 | *huθalχ [hutʰalkʰ] or śealχ [ʃealkʰ] "six-ty" | śealχ [ʃealkʰ] "six-ten" |
| 70 | śemφalχ [ʃempʰalkʰ] "seven-ty/ten" | |
| 80 | cezpalχ [ket͡spalkʰ] "eight-ty/ten" | |
| 90 | *nurφalχ [nurpʰalkʰ] "nine-ty/ten" | |
| 100 | chimth [ʃimt] or ximth [ʃimt] "one hundred" | |
| Etruscan | English |
|---|---|
| Family | |
| apa | father |
| apana | paternal |
| papa, papacs | grandfather |
| ati, ativu | mother |
| ati nacna | grandmother |
| puia | wife |
| tusurθir | married couple |
| clan, clenar (plural) | son |
| papals, papacs | of the grandfather, grandson |
| sec, sech | daughter |
| ruva | brother |
| neftś, nefś, nefiś | nephew (Latin: nepot-) |
| prumaθ, prumaθś, prumats, prumts | great-nephew or great-grandson |
| nene | nurse, wet nurse |
| snenaθ, snenath | maid, companion |
| hus- | youth |
| husiur | children |
| pava | boy |
| taliθa | girl, in the specific sense of "marriageable girl", or a proper name (attested only once in a mirror, 400–350 BC from Vulci. Likely a proper name rendering of the accusative case of the Greek talis, Τάλις. Greek: Talitha, ταλιθα) |
| lautun, lautn | gens, people (IE *h₁lewdʰ-, 'people') |
| lautni | freedman (IE *h₁léwdʰ-eros, 'free', 'pertaining to the people') |
| lautniθa, lautnita | freedwoman |
| etera, eteri | foreigner, slave, client (Greek ἕτερος) |
| afr- | ancestors |
| nacnvaia | those who come next (that is posterity) |
| Society | |
| aesar | god |
| Rasenna, Rasna | Etruscans? |
| meχl Rasnal | Etruria?, or equivalent to Latin res publica |
| pes | land |
| tul | stone |
| tular, tularu | boundaries |
| tular rasnal | public boundaries |
| tular spural | city boundaries |
| vaχr | contract |
| tudthi, tuθiu, tuθi, tuti | state |
| tuθin, tuθina | public |
| mech | people |
| meχl, meθlum | nation, league, district |
| spur, śpur | civitas, populus |
| spureni, spurana | civic |
| θruna | sovereignty |
| lucair | to rule |
| lauχum | king, prince |
| lauχumna | regal, palace |
| tenve, tenine, tenu, tenθas | hold office |
| zil, zilac, zilc, zilaχ, zilath | praetor |
| camthi | unknown magistrates or magistracies |
| ceχase | |
| parniχ | |
| macstreve | |
| maru, marunu, marniu, marunuχ, maruχva | |
| purθ, purθne | |
| tamera | |
| cepen, cipen | priest |
| cepen tutin | village priest? |
| cepen ceren | tomb priest |
| cepen θaurχ | tomb priest |
| cepen cilθ-cva | priest of the citadel-s/hilltop-s |
| cepen cnticn-θ | local priest? |
| cepen χuru | arch-priest? |
| Etruscan | English |
|---|---|
| Time | |
| tin- | day; cf. Tinia |
| θesan | morning, day; cf. Thesan |
| uslane | at noon |
| tiur, tivr, tiu | month, moon |
| avil | year |
| ril | at the age of |
| Velcitna | March |
| c-Apre- | April |
| Ampile | May |
| Acale | June |
| Hermi | August or summer? |
| Celi | September |
| Chosfer | October |
| Masan, Masn | unknown month? |
| Nature | |
| anθa | northwind, eagle (Latin: aquila) |
| arac | sparrow-hawk, falcon (possibly Greek ἱέραξ) |
| arim | monkey |
| capu | falcon |
| falatu | sky |
| hiuls | screech-owl |
| leu | lion (Latin: leo) |
| pulumχva | stars |
| thamna | horse |
| thevru | bull (Latin: taurus) |
| tisś | lake |
| tiu | moon |
| θi | water |
| usil | sun (Latin: sol); Cf. Usil |
| vers- | fire |
| Vessels | |
| aska | Greek ἄσκος áskos 'wineskin' |
| aska eleivana | olive oil flask |
| cape, capi | container (perhaps Latin capio 'take' or capis 'one-handled bowl') |
| capra | urn |
| cletram | Umbrian kletra, a basin or basket |
| culiχna | κύλιξ, a large wine-cup |
| cupe | κύπη or Latin cūpa, English cup |
| leχtum | λήκυθος, a small bottle |
| leχtumuza | a small lechtum |
| patna | πατάνη, a bowl |
| pruχ, pruχum | πρόχоυς, a ewer |
| qutun, qutum | κώθων, a vessel of Laconia |
| qutumuza | small qutum |
| θafna | chalice |
| θina, tina | derived from θi 'water' |
| Common verbs | |
| a-cas | to make (an offering...) |
| am- | to be |
| ar | to make sacred |
| ara | to dedicate |
| cenu | (is) obtained |
| cer- | to make, construct |
| cesu | to place, lay, deposit |
| lupu | to die |
| mal- | (over)see; reflect? |
| mene- | make (a dedication?) |
| mulu- | to offer, give |
| nunθe- | invoke, offer |
| pi-cas- | make (an offering) (compare a-cas- above) |
| sac- | carry out a sacred act; consecrate |
| ścu- | make good, finish (compare ścuna "(proper) use") |
| sval | to live |
| thamu- | establish, erect |
| trin- | to say |
| trut | officiate |
| tur- | to give |
| zin | to work, decorate |
| zivas | to live |
| ziχ- | to write, engrave |
Sample texts
The Etruscan language has some old writings that we can read today. One important piece is called the Tabula Capuana. It has lines of Etruscan words that tell us about special events for certain months, like March and April.
Here are a few lines from it, with some words we can understand:
- For March: ...vacil.../2ai savcnes satiriasa...
- For April: iśvei tule ilucve apirase leθamsul ilucu cuiesχu perpri
These writings help experts learn more about the Etruscan people and their way of life.
Images
Related articles
This article is a child-friendly adaptation of the Wikipedia article on Etruscan language, available under CC BY-SA 4.0.
Images from Wikimedia Commons. Tap any image to view credits and license.
Safekipedia